Una nuova poetica dell’oggetto: Rilke a Parigi
Traduzione a cura di Piergiuseppe Calcagni Martina Mecco Simone Scarlata Le poesie contenute in Neue Gedichte vengono redatte fra il 1903 e il luglio del…
View More Una nuova poetica dell’oggetto: Rilke a ParigiLesja Ukraïnka: la scelta generosa
Traduzione di Yuliya Oleksiivna Corrao Murdasova 150 anni fa a Novohrad-Volynskij, in Ucraina, nasceva Lesja Ukraïnka, destinata a porre le basi per la definizione di…
View More Lesja Ukraïnka: la scelta generosaL’enigma del duplice: “Buio” di Anna Kańtoch
Anna Chiara Canova È possibile non essere umani e non rendersene conto? (p. 177) Anna Kańtoch è una scrittrice slesiana, parte del gruppo letterario Harda…
View More L’enigma del duplice: “Buio” di Anna KańtochL’ultimo anno di guerra: Massimo Libardi sul giornale propagandistico “Heimat”
Intervista di Silvia Girotto Nel marzo 1918 mancano ormai pochi mesi al termine del primo conflitto mondiale, scontro le cui conseguenze saranno visibili ancora a…
View More L’ultimo anno di guerra: Massimo Libardi sul giornale propagandistico “Heimat”Pilinszky János. L’uomo sospeso nell’assenza di Dio
Traduzione di Richárd Janczer Pilinszky János (1921-1981) è stato forse il più importante poeta del secondo Novecento ungherese. Nato e morto a Budapest, frequenta la…
View More Pilinszky János. L’uomo sospeso nell’assenza di DioL’assalto dei sentimenti: Invidia di Jurij Oleša
Martina Greco Apparsa nel 1927 tra le pagine della rivista “Krasnaja Nov’”, Invidia è l’opera principale dello scrittore Jurij Karlovič Oleša. Sulla vita dell’autore, purtroppo,…
View More L’assalto dei sentimenti: Invidia di Jurij Oleša“1945 e altre storie” di Gábor T. Szántó: il passato che non è ancora passato
Sara Deon “Questo è un paese senza conseguenze. E sprofonda verso il basso. […] Non mi meraviglio che tutto questo paese sia così. Cerca sempre…
View More “1945 e altre storie” di Gábor T. Szántó: il passato che non è ancora passatoNumero II, Labirinto ebraico
PDF Scaricabile: Numero II_Ebraismo Copertina di Martina Santurri
View More Numero II, Labirinto ebraicoL’Ebraismo come giardino di sentieri che si biforcano
Sara Deon e Martina Mecco “La cultura ebraica non è una sorta di erba selvatica che cresce per conto suo. È un giardino che si…
View More L’Ebraismo come giardino di sentieri che si biforcanoLaura Papo Bohoreta: una voce femminista tra i sefarditi di Bosnia
Claudia Deretti Una scatola nella scatola nella scatola. Questo potrebbe essere il riassunto ridotto alle sue linee essenziali del lavoro di chi si occupa di…
View More Laura Papo Bohoreta: una voce femminista tra i sefarditi di Bosnia